Skip to main content

Reduplicative phrases

 Phrases like "herky jerky" and "handy dandy" are called reduplicative phrases. Reduplication is a linguistic term that refers to the repetition of all or part of a word or phrase to create a new expression. These expressions often have a playful or rhythmic quality to them.

herky-jerky: characterized by or moving in sudden stops and starts.

  1. Ding-dong: Refers to the sound made by a bell or a doorbell. Example: "I heard the ding-dong of the doorbell, signaling that someone had arrived."
  2. Tick-tock: Represents the sound made by a clock or a watch. Example: "The tick-tock of the clock echoed through the room, marking the passing seconds."
  3. Chit-chat: Refers to casual or informal conversation, often about trivial or gossip-like topics. Example: "They engaged in some chit-chat while waiting for the meeting to start."
  4. Pitter-patter: Mimics the sound of light, rapid footsteps. Example: "I could hear the pitter-patter of raindrops on the roof."
  5. Flip-flop: Describes a sound produced by slapping or flapping. Example: "She walked down the hallway in her flip-flops, creating a flip-flop sound with each step."
  6. Wishy-washy: Describes a lack of firmness or decisiveness. Example: "He couldn't make up his mind and was being wishy-washy about which movie to watch."
  7. Higgledy-piggledy: Represents a state of disorder or confusion. Example: "After the kids played, the room was left in a higgledy-piggledy mess."
  8. Riff-raff: Refers to a group of people considered disreputable or of low social status. Example: "The party attracted a mix of dignitaries and riff-raff."
  9. Hoity-toity: Describes someone who is arrogant, snobbish, or pretentious. Example: "She acted hoity-toity, looking down on others she deemed beneath her."
  10. Hocus-pocus: Often used to refer to magic tricks or deceptive actions. Example: "With a wave of his hand and some hocus-pocus, the magician made the rabbit disappear."
  11. Dilly-dally: Refers to wasting time or delaying. Example: "Stop dilly-dallying and get to work!"
  12. Razzle-dazzle: Describes an impressive display or showy performance. Example: "The halftime show was full of razzle-dazzle with colorful costumes and dazzling dance moves."
  13. Hocus-pocus: Often used to describe something as deceptive or trickery. Example: "Don't fall for his hocus-pocus; he's just trying to distract you from the truth."
  14. Flim-flam: Refers to deception or trickery, usually for personal gain. Example: "Be cautious of those who try to sell you flim-flam schemes promising quick riches."
  15. Super-duper: Emphasizes something as being excellent, outstanding, or of high quality. Example: "She baked a super-duper cake for the party, and everyone loved it."
  16. Chit-chat: Casual and light conversation. Example: "We engaged in some chit-chat about the weather while waiting for the bus."
  17. Hubba-hubba: Expresses excitement, admiration, or attraction. Example: "When she walked in, everyone said, 'Hubba-hubba!' because she looked stunning."
  18. Topsy-turvy: Describes a state of disorder or chaos. Example: "The room was left topsy-turvy after the children had a playful pillow fight."
  19. Ragtag: Refers to a group of people who are disorganized or disparate. Example: "They formed a ragtag team of volunteers to clean up the neighborhood park."
  20. Tittle-tattle: Refers to gossip or idle talk. Example: "She enjoys spreading tittle-tattle about others' personal lives."
  21. Riff-raff: Refers to people regarded as disreputable or undesirable. Example: "The bouncer wouldn't allow the riff-raff into the exclusive club."
  22. Hocus-pocus: Often used to describe tricks, magic, or something that is meant to deceive. Example: "The magician performed some hocus-pocus and made the coin disappear."
  23. Fuddy-duddy: Describes someone who is old-fashioned or overly conservative. Example: "He's such a fuddy-duddy; he never wants to try anything new."
  24. Hokey-pokey: Refers to a playful or silly action. Example: "They danced the hokey-pokey at the party, putting their right foot in and shaking it all about."
  25. Higgledy-piggledy: Describes something that is disorganized or chaotic. Example: "The books on the shelf were higgledy-piggledy, with no particular order."
  26. Shilly-shally: Describes indecisiveness or hesitation. Example: "Stop shilly-shallying and make a decision!"
  27. Fiddle-faddle: Refers to trivial or foolish talk. Example: "I don't have time for fiddle-faddle; let's get to the important matters."
  28. Hurly-burly: Describes a noisy and chaotic situation. Example: "The market was filled with a hurly-burly of shoppers during the holiday season."
  29. Wishy-washy: Describes someone or something lacking in decisiveness or strength. Example: "His wishy-washy stance on the issue frustrated everyone; he couldn't take a firm position."
  30. Pitter-patter: Mimics the sound of light, quick footsteps. Example: "I could hear the pitter-patter of raindrops on the roof."
  31. Flim-flam: Refers to deception or trickery, often used in the context of scams or swindles. Example: "Don't fall for his flim-flam; it's just a scheme to take your money."
  32. Fiddle-dee-dee: Expresses dismissiveness or disregard for something. Example: "Fiddle-dee-dee! I'm not concerned about what others think of me."
  33. Hobnob: Refers to socializing or mingling with others, often in a casual or friendly manner. Example: "She hobnobs with the rich and famous at exclusive events."
  34. Hocus-pocus: Describes something as trickery or magic. Example: "With a wave of his wand and some hocus-pocus, the magician made the rabbit appear."
  35. Hodgepodge: Describes a mixture or assortment of different things. Example: "The flea market had a hodgepodge of items for sale, from antique furniture to vintage clothing."
  36. Jibber-jabber: Refers to rapid, unintelligible speech or nonsense talk. Example: "He was so excited that all he could do was jibber-jabber about his new idea."
  37. Lickety-split: Describes something happening quickly or without delay. Example: "He finished the project lickety-split, much faster than expected."
  38. Razzle-dazzle: Describes something impressive or showy, often associated with glamour or excitement. Example: "The performers put on a razzle-dazzle show with flashy costumes and dazzling lights."
  39. Rigmarole: Refers to a complicated or lengthy process or procedure. Example: "The paperwork for the application was a rigmarole, requiring numerous forms and signatures."
  40. Shilly-shally: Describes indecision or hesitancy. Example: "Stop shilly-shallying and make up your mind!"
  41. Brouhaha: Refers to a noisy or chaotic situation, often accompanied by excitement or controversy. Example: "The announcement caused a brouhaha among the fans."
  42. Dilly-dally: Describes wasting time or procrastinating. Example: "Don't dilly-dally; we need to leave now or we'll be late."
  43. Harum-scarum: Describes reckless or impulsive behavior. Example: "He drove through the streets in a harum-scarum manner, endangering himself and others."
  44. Mishmash: Refers to a jumble or mixture of different things, often in a disorganized way. Example: "Her outfit was a mishmash of patterns and colors."
  45. Piggly-wiggly: Represents a playful or whimsical term, often used in children's language. Example: "They played a game of piggly-wiggly, running around and laughing."
  46. Roly-poly: Describes something round or chubby in shape. Example: "The baby had a roly-poly tummy that everyone adored."
  47. Scuttlebutt: Refers to gossip or rumors. Example: "There was scuttlebutt going around about their secret relationship."
  48. Wibble-wobble: Describes something unstable or unsteady. Example: "The table wibble-wobbled as they placed the heavy object on top."
  49. Wishy-washy: Describes someone who is indecisive or lacking conviction. Example: "His wishy-washy answers didn't inspire confidence in his leadership."
  50. Yada-yada: Represents skipping or glossing over unimportant or repetitive information. Example: "She talked about her day, yada-yada, and then got to the main point."

Comments

Popular posts from this blog

西遊記~旅の終わり~

reprint from  http://animadness.blog111.fc2.com/blog-category-4.html 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和+ 第08話 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和+ 第08話  「西遊記~旅の終わり~」 ○三蔵法師、悟空と沙悟浄を出し抜いて一番にゴールしようとする。   すごい三蔵だ(笑)。 ○猪八戒、最後の言葉「ちょ、やめて!マジでやめて!俺本当まずいから、馬糞みたいな味するから、マジで。」   あー、いないと思ったら食しちゃったわけですか(笑)。 ○死の前日の言葉「何ひそひと俺を見ながら話してるんだよー、やめろよ、不安になるだろ。」   他の三人の目が怖いよ(笑)。 ○死の3日前の言葉「だから食べるとか食べないとか、どのへんがおいしいとか、そういうブラックなジョークはやめろー!えっ、ジョークじゃない?」   だいぶ危ない雰囲気(笑)。 ○死の10日前の言葉「おいおい、俺は非常食じゃないっつーの!ま、味には自信あるけど、なーんちゃって(笑)、ブゥ。」   このときはまだネタにできてる(笑)。 ○最初の言葉「俺、猪八戒っていいま~す。特技は、食材で~す。な~んちゃって(笑)、ブゥ。」   最初から自分でフラグ立ててたわけですね(笑)。 ○三蔵法師、冠が伸びる「これが私の完全体です!」   アホすぎ(笑)

hurr durr

 "Hurr durr" is the sound of laughter coming from someone with half a brain. Mostly it is used to point out when someone has made an idiotic claim, though, surprisingly, idiot males will attempt to make thier laugh as deep as possible to make them sound more manly, when all it really does is make them sound like idiots. "Hurr durr, 2 plus 5 is 6"