Skip to main content

Play by the rule. I'll do

In this morning's NPR's diane reim show, I learned two phrases

1. "play by the rule"
e.g. "they're the second or third generation of latino immigrant and they always play by the rule."
You can also add another phrase - pay tax on time.
I used to use abide by the law, which sounds too formal :)

2. "I'll do"
When asked by the host which panelist will say something, one of the panelist says "I'll do", meaning 让我来 or 我来说好了。

Comments

Popular posts from this blog

西遊記~旅の終わり~

reprint from  http://animadness.blog111.fc2.com/blog-category-4.html 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和+ 第08話 増田こうすけ劇場 ギャグマンガ日和+ 第08話  「西遊記~旅の終わり~」 ○三蔵法師、悟空と沙悟浄を出し抜いて一番にゴールしようとする。   すごい三蔵だ(笑)。 ○猪八戒、最後の言葉「ちょ、やめて!マジでやめて!俺本当まずいから、馬糞みたいな味するから、マジで。」   あー、いないと思ったら食しちゃったわけですか(笑)。 ○死の前日の言葉「何ひそひと俺を見ながら話してるんだよー、やめろよ、不安になるだろ。」   他の三人の目が怖いよ(笑)。 ○死の3日前の言葉「だから食べるとか食べないとか、どのへんがおいしいとか、そういうブラックなジョークはやめろー!えっ、ジョークじゃない?」   だいぶ危ない雰囲気(笑)。 ○死の10日前の言葉「おいおい、俺は非常食じゃないっつーの!ま、味には自信あるけど、なーんちゃって(笑)、ブゥ。」   このときはまだネタにできてる(笑)。 ○最初の言葉「俺、猪八戒っていいま~す。特技は、食材で~す。な~んちゃって(笑)、ブゥ。」   最初から自分でフラグ立ててたわけですね(笑)。 ○三蔵法師、冠が伸びる「これが私の完全体です!」   アホすぎ(笑)

hurr durr

 "Hurr durr" is the sound of laughter coming from someone with half a brain. Mostly it is used to point out when someone has made an idiotic claim, though, surprisingly, idiot males will attempt to make thier laugh as deep as possible to make them sound more manly, when all it really does is make them sound like idiots. "Hurr durr, 2 plus 5 is 6"